martes, 6 de diciembre de 2016




Universidad de las Américas Puebla

Departamento de Lenguas

ILIO 1011 Historia y Estudio de la Lengua Española
Dra. Magdalena Mejía Gómez


EVIDENCIAS DEL CURSO 


Ana Delia Castilla Gonzalez
ID: 156591
Ari Monserrat Taboada Elvira
ID: 155984
Maria Jimena Flores Alejo
ID: 155581
Samuel Jiménez Jiménez
ID: 155625


Otoño 2016


7 de diciembre de 2016


          Ex-Hacienda Santa Catarina Mártir S/N, 72810 San Andrés Cholula, Pue




Estudio de la lengua española: La interjección.


LA INTERJECCIÓN


Las  interjecciones son palabras y expresiones invariables, que equivalen a una oración exclamativa o interrogativa que no se puede fragmentar; muchas de ellas son frases hechas o fórmuladas de cortesía que se usan convencionalmente. Se emplean para expresar dolor, sorpresa, contrariedad, estados de ánimo diversos, para dar órdenes, manifestar deseos, sensaciones; también se usan para saludar, brindar, despedirse, agradecer, y en la mayor parte de las veces, se escriben entre signos de admiración o interrogación, como !Ay¡,¡ah!, ¡ale!, ¡anda!, ¡bravo¡buu!, ¡caracoles!, etc. 

Las interjecciones no son onomatopeyas, puesto que no imitan sonidos de la naturaleza, más bien, constituyen verdaderos actos de habla.

Papel de la interjección

En todos los ejemplos anteriores vemos que la interjección, aunque no desempeña ningún papel en la oración, está agregada a ella y le añade sus contenidos expresivos. Pero en otros casos la interjección se presenta desempeñando ella misma, por sí sola, el papel de una oración que, por ser imposible diferenciar en ella un sujeto y un predicado, será una oración unimembre-: ¡ay!, ¡oh!. En otros casos, por último, es simple transcripción de un ruido cualquiera por medio de fonemas (tal como se ve, por ejemplo, en las historietas de los tebeos): ¡guau!, ¡crac!, ¡glub!
Algunas interjecciones, en casos muy poco frecuentes, pueden llevar un complemento, sin que por ello se integren en la oración: ¡Ah de la casa!. Pero cuando constituyen oración unimembre pueden contener igual que una oración normal- una proposición, como ocurre en ¡Ay de vosotros, como no cumpláis!

Clasificaciones

A continuación, reproducimos la clasificación que Manuel Seco hace de las interjecciones :

  • Interjección imitativa. Al margen de las oraciones, enquistadas en ellas con entonación independiente y sin formar parte de su engranaje de tal manera que podrían borrarse sin que por ello se alterase en nada la estructura de aquellas-, aparecen a veces palabras o grupos de palabras que establecen un segundo hilo de comunicación, paralelo al de la oración, más directo que esta y reforzador de la misma. Representan con respecto a la oración un papel parecido al de las ilustraciones que acompañan a un texto escrito (sin olvidar que a veces el texto escrito es precisamente la explicación o aclaración del grabado). Cuando decimos: De pronto, ZAS, se me cayó todo encima, la palabra zas, que no pertenece al sujeto (todo) ni al predicado ( de pronto se me cayó encima), es una representación gráfica- a través de una imitación del ruido- del mismo hecho que se está relatando en la oración. Esa palabra es una interjección [imitativa]. 
  • Interjección expresiva. En otros casos, las interjecciones no tratan de dar una imagen de un hecho, sino de expresar una sensación o una emoción del que las pronuncia: ¡AH, qué gusto!; ¡AY, no sabes cuánto lo siento!; No lo tomes tan a pecho, POR DIOS; VAYA, esto sí que no me lo esperaba.
  • Interjección apelativa. Hay otro grupo de interjecciones que sirven, no para comunicar o expresar algo, como las anteriores, sino sólo para iniciar la comunicación, para establecer el contacto con el oyente antes de emitir el mensaje: ¡CHIST!, vengan ustedes por este lado; ¡EH!, acércate más. Se trata, como vemos, de la pura conexión con el prójimo. Es normal que por medio de interjecciones se practique el mero acto social sin otra comunicación- del saludo o la despedida: HOLA, ADIOS, BUENOS DIAS, HASTA LUEGO.
  • El vocativo. La función de abrir o mantener el contacto no solo puede estar desempeñada por una interjección; es más frecuente que se realice por medio de una palabra que designe a la persona con quien queremos comunicar: VOSOTROS, cuidado con abrir la boca; No insistas, FELIPE; MI QUERIDO AMIGO: Contesto a su carta del 25; VALENCIANOS: una vez más me dirijo a ustedes. Esta palabra (o conjunto de palabras) con que nombramos a la persona a quien queremos dirigirnos y que, como las interjecciones, queda al margen de la oración y con entonación independiente de la de esta, se llama vocativo. 
  • Interjección y vocativo aislados. Las interjecciones y más raramente- los vocativos pueden presentarse solos , sin adherirse a ninguna oración: ¡Ay!, ¡Ah!, ¡Dios mío!. En este caso son oraciones unimembres. 
  • Interjecciones por traslación. Por traslación, pueden convertirse en interjecciones palabras o grupos de palabras de otras clases: ¡vaya!, ¡hombre!, ¡demonio!, ¡bueno!, ¡Dios mío!, ¡maldita sea!, ¡pues sí!, ¡buenos días!

También podemos clasificar la interjección en dos tipos:

  • Propia: aquella que se usa exclusivamente como conjunción , como ¡ah!, ¡eh!, ¡oh!, ¡adiós!, ¡es!, ¡uf!, ¡bah!, ¡hala!, ¡ay!, ¡quia!, ¡huy!, ¡ojalá!, ¡olé!, ¡zas!, ¡puf!, ¡ca!, ¡cáspita!, ¡hurra!, ¡tate!, ¡zape!, ¡pchs!, ¡guay!...
  • Impropia: aquella que utilizada como interjección, en su origen era un sustantivo: cáscaras, hombre, demonios, silencio, ánimo, caracoles; un adjetivo: bravo, otra, qué; un verbo : vaya, anda, calla, dale; un adverbio: fuera, despacio, atrás; un grupo nominal: mi madre, su tía.


Estudio de la lenguas española: La conjunción.

CONJUNCIÓN


Las conjunciones no son una categoría léxica, sino gramatical o funcional, dado que no tienen un contenido semántico pleno , y su función primordial es enlazar distintos elementos y estructuras sintácticas.

Algunas de ellas están formadas por una palabra como y, e, ni, que, porque, pues, sino, aunque, y muchas otras son expresiones a las que se les suele llamar locuciones conjuntivas, como por consiguiente, Por más que, Con el fin de que, Sin embargo, No obstante, A pesar de que, etc.

1. Conjunciones coordinantes.
    Unen elementos funcionalmente equivalentes, es decir, elementos con la misma función, sean sustantivos, adjetivos, sujetos, complementos circunstanciales, «proposiciones», etc.. En el caso de que unan «proposiciones», no se establece entre ellas una relación especialmente significativa.

  • Copulativas: y (e), ni
  • Adversativas: mas, pero, aunque, sin embargo, sino, no obstante, empero.
  • Distributivas: bien... bien..., ya...ya..., sea...sea..., o...o...(u).
  • Disyuntivas: o (u).
  • Explicativas: o (u), esto es, es decir, o sea.





2. Conjunciones subordinantes.
    Son las que utilizamos para relacionar estrechamente dos o más oraciones simples. Con ellas se expresan relaciones lógicas, como la condición, la causa, la consecuencia, la concesión, la comparación y la finalidad. Habrá, pues, conjunciones condicionales, causales, consecutivas, concesivas, comparativas y finales. Veremos sólo las más usuales, teniendo en cuenta que hay que distinguir entre conjunciones ( una sola palabra ) y locuciones conjuntivas ( dos o más palabras ).

  • Condicionales: si, a condición de que, con tal de que, como.
  • Causales: porque, pues, como, puesto que, dado que, pues que, ya que
  • Consecutivas: tan, tal, tanto...que; luego, conque, así pues
  • Concesivas: aunque, a pesar de que, aun cuando, si bien, etc
  • Comparativas: más ... que, tan ... como, menos ...que.
  • Finales: para que, a que, a fin de que, con objeto de, con la intención de que, etc.





Estudio de la lengua española: La preposición


 LA PREPOSICIÓN

DEFINICIÓN: 

Las preposiciones han recibido el nombre de partículas y suelen tratarse junto con los adverbios y las conjunciones.

Son palabras invariables puesto que no presentan flexión, algunas de ellas son:
Estas se utilizan para poder relacionar un elemento oracional con otro, en otras palabras sirven para introducir un complemento.


Diferencias....

Diferencias entre un sustantivo, adjetivo, adverbios y verbos de una preposición es que se trata de palabras que tienen un significado léxico impreciso, que suele depender del contexto.


Elementos que relacionan las preposiciones son de muchas maneras por ejemplo:

1) Sustantivo + sustantivo
       Las canciones de Argentina
2) Verbo + sustantivo
       Lo miró con desesperación 
3) Verbo + sintagma nominal
       Optó por los felinos 
4) Adjetivo + sintagma nominal
     Parecido a su enemigo
5)Sintagma nominal + adverbio
     Los problemas de siempre
5) Preposición + sintagma preposicional
     Hasta en la sopa


Todas las preposiciones se caracterizan porque toman un complemento obligatorio, el cual se denomina término: ejem

Triste por los resultados  - término

Función de las preposiciones 

La función esencial de las preposiciones es introducir un complemento que depende de sustantivos, adjetivos, verbos y algunas preposiciones.


Clases de preposiciones 

Preposiciones simples:
Son 17

Preposiciones impropias o dudosas:
Tienen un comportamiento especial.

Preposiciones compuestas:
Conocidos como locuciones pre positivas. Se trata de expresiones formadas por dos o más palabras, que desempeñan las mismas funciones que una preposición.

Uso y significado de las preposiciones 
El uso de las preposiciones no es del todo autónomos, pues depende del contexto en el que se encuentran. Incluso, algunas preposiciones carecen totalmente de significado.

A

Esta preposición expresa en general el movimiento real o figurado.

1.La dirección que se lleva o el término a que se encamina alguna persona o cosa. En este caso suele tener el significado de hacia y se opone a la preposición en, que indica el reposo, la ausencia de movimiento).
                    Voy a Madrid.                             (Estoy en Madrid). 
2. El tiempo o el lugar en que sucede alguna cosa.
                     María llegará a las cinco.
3. La situación de personas o cosas; la orientación o la exposición.
                    Está sentado a la derecha del presidente.
4. La distancia en el espacio.
                    El pueblo está a siete kilómetros.
5. El modo de la acción.
                    Ella cocina  la española.          
6. El precio de las cosas.
                    Los tomates están a dos euros el kilo.
7. La situación de una persona o cosa en relación con otras.
                    La farmacia está la izquierda de la zapatería.
8. El intervalo de tiempo o de lugar que media entre una cosa y otra. 
                    Estuvieron paseando de calle calle.
9. Distribución o cuenta proporcional. 
                    Quedaron empatados: dos dos.
10. La temperatura.
                     ¡Qué frío!, estamos a un grado bajo cero.
11. Comparación o contraposición entre dos personas o conceptos.
                    Va mucho de Pedro Juan.
12.El mandato, la orden (en frases elípticas imperativas, generalmente acompañada de un infinitivo).
                    ¡A comer!
13. También puede emplearse con el significado de algunas otras preposiciones.
con.             Quien a hierro mata, a hierro muere.  
hacia.          Se fue a ellos como una pantera. 
hasta.          Cruzó el río con el agua a la cintura. 
junto a.        Está situado a la orilla del mar.
para.            Todo lo hizo a beneficio del público. 
por.             Hizo eso a instancias mías. 
según        A lo que parece no va a venir.
14. Precede al complemento directo cuando éste es de persona determinada o está de algún modo personificado
He visto a Juan en el parque.
15. Precede también al complemento indirecto.
Han comprado un regalo a Juan.  
16. Precede al infinitivo regido por un verbo que indica el co­mienzo, aprendizaje, intento, logro, mantenimiento o fi­nalidad de la acción.
En cuanto sonó la campana empezó a correr. 
17. Precede al complemento de nombres y verbos de percepción y sensación, para precisar la sensación correspondiente.
Tiene sabor a miel. 


ANTE 

Esta preposición significa en presencia dedelante de.
Se inclinó ante el Rey.
Expresión usual con la preposición anteante todo.
Ante todo, me gustaría felicitarle por su calificación en el examen.
       Esta preposición también puede usarse como prefijo en palabras compuestas.
          antecoro      antedecir                antedespacho                   antefirma
          antepalco     antepenúltimo        anteproyecto                    anteponer


BAJO


          Esta preposición significa debajo deen lugar inferior a.
                    América se descubrió bajo el reinado de los Reyes Católicos.
          En sentido figurado puede indicar sometimiento a personas o cosas.
                    Antonio se encuentra bajo mi tutela.

 CON


          Esta preposición significa el medio, modo o instrumento que sirve para hacer alguna cosa.  Puede indicar: 
1.  La compañía, el acompañamiento (juntamente).
                    He salido con Rita.
2. El medio, el instrumento.
Cierra la puerta con llave.
 3. Expresa las circunstancias, la manera o la actitud con que se ejecuta o sucede alguna cosa.
Pensaba en ella con afecto. 
4. La idea de relación o de comunicación con otros.
Habla con todos.
5. Puede equivaler a la locución a pesar de.
Con ser tan antiguo, le han postergado en su trabajo.
6. Ante­puesta al infinitivo, equivale a gerundio.
Con decir eso, fue perdonado.    =        Diciendo eso, fue perdonado 
7. Contrapone lo que se dice en una exclamación con una realidad expresa o implícita.
¡Con lo hermoso que era este pueblo y ahora lo han estropeado! 

CONTRA
1.  La oposición, la contrariedad o la pugna de una cosa con otra.
Luchó contra sus enemigos. 
2. La dirección, movimiento (hacia, en dirección a).
¡Lo siento, me han empujado contra usted!
3. También puede emplearse con el significado de enfrente.
Pusieron un mojón contra oriente.  
4. Igualmente puede emplearse con el significado de a cambio de.
Le entregaron el paquete contra recibo.
5. Esta preposición también puede usarse como prefijo en palabras compuestas.
contraataque         contrabando          contradecir
contrafuerte           contraponer          contraveneno

DE

          Con el artículo definido el forma el artículo contracto del (de + el).
                                   El libro del profesor.
          Esta preposición  puede indicar:
1. La posesión, la pertenencia, la propiedad. 
La casa de mis padres.
2. De dónde son, vienen o salen las cosas o las personas.                        
David es de Nueva York. 
3. Un punto en el espacio y en el tiempo (con sentido equivalente a la preposición desde).
De Santurce a Bilbao
4. La materia de la que está hecha una cosa.        
El reloj es de oro.
5. El contenido de una cosa.
Quiero un vaso de vino.
6. La naturaleza, condición o cualidad de personas o cosas.
Es un hombre de gran valor.
7. El asunto o materia del que se habla o trata algo.
Necesito un diccionario de inglés.  
8. Con ciertos nombres sirve para determinar el tiempo en que sucede una cosa.
Llegó de noche.
9. En ocasiones indica la causa u origen de algo.
Murió de un infarto.
10. También sirve para determinar o fijar con mayor viveza la aplicación de un nombre apelativo.
El mes de enero.
• Algunas expresiones de modo con la preposición de: 
Nunca está de mal humor.
Pedro siempre está de buen humor.
• Otras expresiones con la preposición de:
estar de vacaciones        vestir de uniforme
¿Dónde está Juan? Está de vacaciones.
• Algunos verbos se construyen normalmente con la preposición de:
coger de                          colgar de                           tratar de
dejar de                           entender/saber de           quejarse de
hacer de                          olvidarse de                      acordarse de
trabajar de                      vestir de                            alegrarse de 
asustarse de                    adueñarse de                   alejarse de
carecer de                        escaparse de                    fiarse de
privarse de                       enamorarse de                 tener miedo de
arrepentirse de                abusar de                         depender de
reírse de                            enterarse de                    lamentarse de
Se ha enamorado de una compañera de clase.
Tengo mucho miedo de perderme.

DESDE

 Esta preposición denota el punto en el tiempo en que ha de empezar a contar una cosa o un hecho, o el punto en el espacio donde se origina una distancia o se inicia una acción. Por esta razón es parte de muchas locuciones adverbiales que expresan punto de partida en el espacio o en el tiempo: desde entonces, desde ahora, desde aquí,  desde allí…
Tenemos clase desde las nueve hasta la una.
• Algunas locuciones adverbiales con la preposición desde:
desde luego          =        sin duda, por supuesto.
desde ya                =        ahora mismo, inmediatamente.
Desde luego que vas a obedecerme.

EN

 Esta preposición indica en qué lugar, tiempo o modo se realiza lo que significan los verbos a que se refiere. Ella designa:
1. El lugar donde se está.
Está de vacaciones en Puerto Rico.
2. El lugar donde alguien o algo está situado.
Me he tumbado en el sofá.
3. El término de algunos verbos de movimiento.
Juan entró en casa.
4. La dirección hacia el interior de algún sitio.
Han entrado en su oficina.          
 5. Un período de tiempo.
En verano hace mucho calor.
 6. El momento preciso en que se inicia una acción.
La Guerra Civil Española comenzó en 1936.
7. El tiempo invertido en hacer algo.
Volverán en diez minutos. 

ENTRE

1. Una acción realizada entre dos o más personas.
Entre mi padre y mi hermano arreglaron el jardín.
2. Un estado intermedio.
Es un sabor entre dulce y amargo.
3. La idea de reciprocidad.
Los profesores hablaron entre ellos.
HACIA
  • Indica dirección: Este es el camino hacia el cerro San Cristóbal.
  • Indica una tendencia: Francisco tiene una inclinación hacia el arte.
HASTA
  • Término de lugar: Conduciré hasta la montaña.
  • Término de acción: Viajaré por Chile hasta conocer mi país completamente.
  • Término de número: En mi auto pueden andar hasta ocho personas.
  • Término de tiempo: Nos quedaremos en la fiesta hasta las 5 de la mañana.
PARA
  • Objetivo: Estudio todos los días para hablar bien español. 
  • Finalidad: Este informe es para mi jefe.
  • Tiempo: El vestido estará listo para esta noche.
  • Dirección: En una hora vamos para Valparaíso. 
POR
  • Lugar: Caminan por la avenida principal. 
  • Causa: Brindemos por Daniel, se lo merece. 
  • Motivo: Si hacemos la fiesta, es sólo por ti. 
  • Tiempo indeterminado: Por la noche, siempre estoy muy cansado. 
  • Precio: Compré esta blusa por veinte mil pesos.
  • Medio: Mandamos las postulaciones por correo electrónico. 
  • Modo: Por la fuerza no conseguirás nada. 
  • Distribución: Son dos tareas por alumno. 
  • Velocidad: En carretera conduzco a 100 kilómetros por hora.
  • Periodicidad: Estudiamos en Woodward tres veces por semana. 
SEGÚN
  • Para establecer relaciones de cosas: Según nuestras normas, no puedes fumar aquí. 
SIN
  • Cuando una cosa no está: Angélica quiere un café sin azúcar. 
SOBRE
  • Lugar: El examen está sobre la mesa.
  • Tema o asunto: Háblame sobre tu vida en Chile.
TRAS
  • Orden de secuencia: Ella estuvo toda la mañana tras su hija.


ESTRUCTURA DEL SINTAGMA PREPOSICIONAL

EJEMPLO: Con sus recursos